I think the style name was given by a teacher, not the family? Not sure. Different periods and classes, possibly.
And the given name (the ming) wasn't used by the family - possibly just the elders. It's considered rude even within the family to address someone by their given name. (Historically speaking, of course.) But then again, you also have the ridiculously elaborate honorific titles specifying the precise relation of the person you're speaking to, like 'eldest uncle (father's side)'s wife', 'second aunt (mother's side)'. And so on. I think people within the family mostly referred to each other in that manner.
Though elders could just use the ming too (privileges of the elderly and all that), and people of the same generation, if close, would also use the courtesy name.
And yes. Style names tend to be bad puns. Classical Chinese is all about bad puns.
no subject
And the given name (the ming) wasn't used by the family - possibly just the elders. It's considered rude even within the family to address someone by their given name. (Historically speaking, of course.) But then again, you also have the ridiculously elaborate honorific titles specifying the precise relation of the person you're speaking to, like 'eldest uncle (father's side)'s wife', 'second aunt (mother's side)'. And so on. I think people within the family mostly referred to each other in that manner.
Though elders could just use the ming too (privileges of the elderly and all that), and people of the same generation, if close, would also use the courtesy name.
And yes. Style names tend to be bad puns. Classical Chinese is all about bad puns.